Activités

Ricerche, sparghjera è spartera

Objectif principal: Créer un  maillage d'acteurs et chercheurs autour de la présevation du patrimoine immatèriel que sont nos langues Consulter, discuter et enrichir des recherches thématiques en croisant nos langues et nos idées.  
Objectifs secondaires: Ouvrir à de nouveaux axes de  recherche  Constituer une base de données pour des sessions en ligne plurilingues, en intercompréhension    
Auteur(s) de l'activité: Foata Dominique
Course type: Tutored, hybrid, Not tutored (self-teaching)
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Adaptation de l'expression, Médiation
Niveau(x) visé(s): Proficient user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

Ricerche, sparghjera è spartera

Objectif principal: Créer un  maillage d'acteurs et chercheurs autour de la présevation du patrimoine immatèriel que sont nos langues Consulter, discuter et enrichir des recherches thématiques en croisant nos langues et nos idées.  
Objectifs secondaires: Ouvrir à de nouveaux axes de  recherche  Constituer une base de données pour des sessions en ligne plurilingues, en intercompréhension    
Auteur(s) de l'activité: Foata Dominique
Course type: Tutored, hybrid, Not tutored (self-teaching)
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Adaptation de l'expression, Médiation
Niveau(x) visé(s): Proficient user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

Atelier Vozes

Objectif principal: Développer compétences langagières : compréhension orale, production orale.
Objectifs secondaires: Se familiariser à d’autres langues à partir des témoinages oraux autour d'un sujet.
Auteur(s) de l'activité: Gloria Reyes
Course type: Not tutored (self-teaching)
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence
Niveau(x) visé(s): Basic user
Public ciblé : learners, teacher trainers

Cahier de réflexion

Objectif principal: Autovalutazione, processo di formazione.  
Objectifs secondaires:
Auteur(s) de l'activité: Mónica Bastos & Yasmin Pishva
Course type: Tutored, distance learning, Tutored, hybrid
Habileté(s) ciblée(s):
Niveau(x) visé(s): Independent user, Proficient user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

1.- TUTORISATION ET ANIMATION DE SCÉNARIOS MIRIADI

Objectif principal: Établir un projet de scénario MIRIADI. Former à la tutorisation et à l'animation de formations Miriadi
Objectifs secondaires: Faire la présentation et le planning ce que représentera, pour les apprenants, le déroulement de leur formation.
Auteur(s) de l'activité: Martine Le Besnerais
Course type: Tutored, classroom based, Tutored, distance learning, Tutored, hybrid
Habileté(s) ciblée(s): Médiation
Niveau(x) visé(s): Proficient user
Public ciblé : teachers, teacher trainers

DIACHRONIE ET CONTACTS DE LANGUES : DES EMPRUNTS POUR L'IC

Objectif principal: Les contacts de langues observés en diachronie ( substrats, superstrats et adstrats) révèlent tout le potentiel, pour l'intercompréhension, des emprunts dans leur forme intégrale ou évoluée. Il s'agira d'explorer le plus grand nombre possible de ces phénomènes d'emprunts qui permettent (en autres paramètres tels que la parenté linguistique) l'intercompréhension
Objectifs secondaires: Outre l'objectif principal de mettre en lumière tout le potentiel intercompréhensif du résultat du contact des langues au cours de leur évolution et de leurs interactions, l'objet second de cette activité est de faire découvrir tout l'empan de la notion de "continuum" au sein mais également au-delà des familles de langues, un continuum né du contact des langues indépendemment de la parenté génétique
Auteur(s) de l'activité: Martine Le Besnerais
Course type: Tutored, classroom based, Not tutored (self-teaching)
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence
Niveau(x) visé(s): Independent user
Public ciblé : teacher trainers

DIVERSITÉ LINGUISTIQUE EUROPÉENNE : POUR EXEMPLE, LA FRANCE

Objectif principal: La présentation d'une vidéo faisant état de la diversité linguistique dans la France d'aujourd'hui devrait amener les professionnels à appréhender l'adaptation au changement du paysage linguistique en France mais également dans l'Europe actuelle et plusieurs objectifs d'adaptation sélective d'un programme d'enseignement devraient pouvoir être envisagés    
Objectifs secondaires: De manière plus précise, il s'agira de réfléchir sur des questions qui touchent directement les méthodes intercompréhensives, à savoir la nature des processus transférentiels en fonction de la typologie des langues des apprenants : langues héritées ou régionales, langues maternelles, langues secondes acquises ou apprises d'une part et langues à portée locale ou internationale d'autre part avec tout ce que cela comporte de difficulté ou d'accessibilité pour les premières et de motivation pour les secondes.  
Auteur(s) de l'activité: Martine Le Besnerais
Course type: Tutored, classroom based, Tutored, distance learning
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence
Niveau(x) visé(s): Independent user
Public ciblé : teachers, teacher trainers

L'Ic dans toutes ses langues et couleurs

Objectif principal:  (Cours 0 choc) : introduction au concept et à la pratique de l’IC (document audiovisuel plurilingue). Cette fiche s'adresse aussi bien à des enseignants qu'à des formateurs d'enseignants (même si lorsqu'elle a été rentrée sur la BAI le système a obligé à cocher uniquement un seul public cible).
Objectifs secondaires: Identifier différentes langues (romanes ou pas) à l’oral. Appréhender le sens de messages oraux. Identifier des similitudes entre des langues. S’entraîner à comprendre un message à partir d’une appréhension partielle et lacunaire. Expérimenter que l’on peut comprendre une langue (inconnue) grâce à d’autres (inconnue/s ou pas). Confier dans ses propres capacités au moment de comprendre une ou plusieurs langues inconnues.
Auteur(s) de l'activité: Encarni CARRASCO
Course type: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Independent user
Public ciblé : teacher trainers