Activités

Legend'área: comparer i sottotitoli pentru aprender?

Objectif principal: Construire du sens à partir de l'image filmée. Mettre en parallèle les sous-titres de brèves séquences de films dans plusieurs langues pour réaliser des séances comparatives en classe de langue et/ou d'intercompréhension. Mettre en oeuvre une procédure progressive de découverte des dialogues des séquences, sans, puis avec les sous-titres ainsi qu'une démarche analytique critique.
Objectifs secondaires: Compréhension multimodale : image + oral + écrit, avec les sous-titres dans la langue du film, puis en différentes langues étrangères. Savoir identifier les différences et ressemblances entre les langues romanes, voire aussi dans certains cas avec l'anglais et le russe : différences linguistiques, sociolinguistiques (formes de traitement), pragmatiques... Savoir évaluer la pertinence des choix de sous-titrage en relation à la version originale, que les sous-titres soient en langue étrangère ou dans la langue du film (voire générés automatiquement).
Auteur(s) de l'activité: Alba Blanco Alonso (USALADOS, U. Salamanca), Alisa Koroleva (La team Chartreuse UGA), Christian Degache (La team Chartreuse UGA), Diana Gatea (USALADOS, U. Salamanca), Giada Cuboni (TOUScia ensemble, U. La Tuscia), Jalissa Pellegrini (TOUScia ensemble. U. La Tuscia), Juan David Marín (U. Antioquia), Laura Nadine Martinez (Els amics de la UAB), Lucrezia Schirone (TOUScia ensemble, U. La Tuscia), Madeline Montigny (La team Chartreuse UGA), Nina Gourlat (La team Chartreuse UGA)
Modalité de travail: Tutored, distance learning, Tutored, hybrid
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Independent user
Public ciblé : learners, teachers

Programme Intercompréhension pour futurs enseignants de LM

Objectif principal: Apprendre aux futurs enseignants comment intégrer l'intercompréhension dans un cours de langue maternelle afin que leurs élèves puissent mieux comprendre leur propre langue.
Objectifs secondaires: Donner des idées selon les objectifs (linguistiques, socio-culturels,...) sur l’intercompréhension en tenant compte du CECR Découvrir les types d’activités possibles Découvrir des sites pour enseigner l’IC  Apprendre comment intégrer l’IC dans un cours de LM
Auteur(s) de l'activité: Haruka KUSAO, Marcela CHAVARRIA, Princia Sariakaniaina RAZAFIMAHEFA, Joséphine CORREIA CARDOSO, Jie, Cécile, Aruena, Pauline MOUTAUX
Modalité de travail: Tutored, classroom based, Tutored, distance learning, Tutored, hybrid
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence
Niveau(x) visé(s): Basic user, Independent user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

Para ayudar en la lectura de textos

Objectif principal: Aider de jeunes élèves hispanophones à développer une compétence d’intercompréhension et à acquérir une méthodologie de lecture pour accéder au sens de textes présentés dans la partie « lire pour s’informer » du DELF A2 Junior et Scolaire.
Objectifs secondaires: Renforcer la confiance des élèves, diminuer leur angoisse face à la lecture en français, développer leur autonomie dans leur apprentissage d’autres langues étrangères.
Auteur(s) de l'activité: Esin Altunal, Virginie Schuh, Clarisse Dard
Modalité de travail: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user
Public ciblé : learners, teachers

Escape Game : O Enigma da Herança

Objectif principal: Despertar o interesse e a motivação dos alunos para o aprendizado de línguas românicas, por meio do reconhecimento das semelhanças entre o português, o espanhol, o francês e o italiano.
Objectifs secondaires: Promover o despertar das línguas alvo (éveil aux langues). Desenvolver estratégias de leitura e compreensão escrita por meio da análise e comparação entre as línguas alvo (savoir-apprendre). Promover uma mudança de perspectiva em relação ao aprendizado de línguas estrangeiras com o objetivo de desenvolver a auto-estima. Valorizar a interação e o lúdico como meio de aprendizado. Promover o contato com aspectos culturais das línguas alvo.
Auteur(s) de l'activité: Bárbara Castro Martins, Deborah Maria Lourenço da Silva, Catherine López, Jessica Etridge, Mônica Duarte Serejo, Urbana de Andrade Leite, Victor Gabriel Rodrigues Viana
Modalité de travail: Not tutored (self-teaching)
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user, Independent user
Public ciblé : learners, teachers

Intercompréhension langues germaniques norvégien suédois allemand Volcan

Objectif principal: Cette activité a été faite avec des adultes dans un cours d'intercompréhension des langues germaniques, au niveau universitaire. Elle serait possible avec des adolescents de niveau secondaire de 16 à 18 ans. Les trois textes permettent de découvrir le norvégien, le suédois et l'allemand.
Objectifs secondaires:
Auteur(s) de l'activité: Fabrice GILLES
Modalité de travail: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

Intercompréhension des langues germaniques Indépendance de la Catalogne

Objectif principal: Cette activité a été faite avec des adultes dans un cours d'intercompréhension des langues germaniques, au niveau universitaire. Elle serait possible avec des adolescents de niveau secondaire de 16 à 18 ans. Les trois textes permettent de découvrir l'allemand, le néerlandais et le suédois.
Objectifs secondaires:
Auteur(s) de l'activité: Fabrice GILLES
Modalité de travail: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

textes i tre nordiske sprog (dansk, norsk, svensk)

Objectif principal: La création de cette fiche d'activitée est en cours... Denne aktivitet har været gjort med voksne. Den kan også anvendes med unge. De tre tekster gør det muligt at gå på opdagelse i dansk, norsk, svensk indenfor den kulinariske verden.  
Objectifs secondaires: en brouillon Se fiche fabrice
Auteur(s) de l'activité: Jette Milberg Petersen
Modalité de travail: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

Naissance d'un hyppopotame nain

Objectif principal: Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des adolescents intéressés par l'économie. Les trois textes permettent de découvrir le portugais, l'espagnol (castillan) et l'italien.
Objectifs secondaires:
Auteur(s) de l'activité: Fabrice GILLES
Modalité de travail: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

L'ostéoporose (pour les nuls ?)

Objectif principal: Cette activité a été faite avec des adultes dans une association. Le sujet concerne plutôt les adultes, a priori, mais un public d'appprenants des métiers de la santé pourrait y trouver un intérêt. Les trois textes permettent de découvrir l'italien, l'espagnol (castillan) et le portugais.
Objectifs secondaires:
Auteur(s) de l'activité: Fabrice GILLES
Modalité de travail: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user, Independent user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

Spécialités culinaires

Objectif principal: Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des enfants ou des adolescents. Les trois textes permettent de découvrir le roumain, l'italien et l'espagnol (castillan), et un aspect culturel : la nourriture.
Objectifs secondaires:
Auteur(s) de l'activité: Fabrice GILLES
Modalité de travail: Tutored, classroom based
Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparence, Traitement de l'opacité
Niveau(x) visé(s): Basic user
Public ciblé : learners, teachers, teacher trainers

Pages