Sari la conținutul principal

2014 - IC2014

[[{"fid":"5561","view_mode":"default","fields":{"format":"default","alignment":"","field_file_image_alt_text[und][0][value]":false,"field_file_image_title_text[und][0][value]":false,"external_url":""},"type":"media","field_deltas":{"1":{"format":"default","alignment":"","field_file_image_alt_text[und][0][value]":false,"field_file_image_title_text[und][0][value]":false,"external_url":""}},"attributes":{"class":"media-element file-default","data-delta":"1"}}]]

Informações gerais

Colloque IC 2014 « Intercompréhension en réseau : scénarios, médiations, évaluations »

Université Lumière Lyon 2

Du 19 au 21 juin 2014

Apresentação

Dans la continuité du colloque IC2012 qui a eu lieu à Grenoble en juin 2012, ce colloque IC2014, qui aura lieu cette fois à Lyon avec la même co-organisation de l’Université Lumière Lyon 2 et de l’Université Stendhal Grenoble 3, se donne pour objectif de rendre compte des travaux du réseau européen et international MIRIADI (Mutualisation et Innovation pour un Réseau de l’Intercompréhension à Distance) tout en l’ouvrant à des chercheurs et enseignants qui ne travaillent pas directement dans le cadre de ce réseau mais qui se reconnaissent dans les problématiques abordées.
L’ « intercompréhension en réseau » y est conçue comme une pratique de communication et/ou d’apprentissage qui implique :

  • une phase d’interaction en ligne sur Internet, cette phase pouvant tout aussi bien être incluse dans un scénario ou ultérieure à une formation scénarisée y préparant ;

  • l’utilisation voulue et globalement concertée d’au moins deux langues sinon davantage, ces langues pouvant tout aussi bien appartenir à la même famille linguistique (forme d’intercompréhension inhérente) ou non (forme d’intercompréhension acquise).

Le projet MIRIADI, d’une durée de 3 ans (01/12/2012-31/11/2015), est un projet européen  LLP (Lifelong learning programme) KA2 (Key Activity Languages), financé par l’Agence exécutive « Education, audiovisuel et culture » (EACEA). Il est coordonné par l’université de Lyon 2 et rassemble 19 partenaires européens ainsi qu’une quinzaine de partenaires associés, situés en Europe et en Amérique du Sud. Il a pour but de contribuer à l’innovation de l’enseignement-apprentissage des langues par la promotion de formations à l’intercompréhension en interaction sur Internet et d’étendre et de consolider le réseau existant fruit de 20 ans de recherche en intercompréhension. Pour cela, il réalisera principalement un centre de ressources en ligne et une plateforme de travail à distance.
Le colloque sera organisé autour des 3 thématiques suivantes :

  • scénarios,
  • médiations
  • évaluations

Site

ic2014.miriadi.net

Programme

Programme du colloque (pour lire les résumés des communications orales, faites clic sur le nom du communiquant)

Actes

  • Suite au colloque IC2014, une partie des communications ont été remaniées et publiées dans le volume suivant :

Garbarino, S., Degache, C. (éd., 2015- réed. 2018). Intercompréhension en réseau: scénarios, médiations, évaluations. Travaux du CRTT, ISBN : 978-2-9533061-1-8.

  • D’autres communications ont été rassemblées et publiées dans ce livre :

Matesanz, M (éd., 2015). La enseñanza de la intercomprensión a distancia, Universidad Complutense, Madrid, ISBN: 978-84-608-3615-5.

[[{"fid":"5562","view_mode":"default","fields":{"format":"default","alignment":"","field_file_image_alt_text[und][0][value]":false,"field_file_image_title_text[und][0][value]":false,"external_url":""},"type":"media","field_deltas":{"2":{"format":"default","alignment":"","field_file_image_alt_text[und][0][value]":false,"field_file_image_title_text[und][0][value]":false,"external_url":""}},"attributes":{"class":"media-element file-default","data-delta":"2"}}]]