Piano di lavoro - bozza - da completare

Commentaires

Ciao a tutti! I vostri interventi sono ricchi e interessanti.

Per rispondere ad alcune domande, per mettere un po’ d’ ordine e per riportare quanto si è detto finora agli obiettivi da raggiungere, ho cominciato a completare il piano di lavoro (plano de trabalho) che ho allegato qui.

Come vedete, ho inserito quello che è stato scritto nei vari interventi, inclusa la fase precedente. Nel testo “Piano di lavoro” che è ancora una bozza (ébauche, esbozo, esboço), ognuno di noi può proporre aggiunte o modifiche scrivendo con un colore diverso. Proviamo? Io ad esempio uso il blu.

E’ importante organizzare la metodologia di lavoro nel nostro spazio, è la prima volta anche per me in uno spazio virtuale!

Come vedete nel “Plano de trabalho”, ho proposto di creare un forum per ogni (cada, chaque) attività da fare.

Le attività sono queste:

1. Scegliere le sequenze (vedi il messaggio nel Forum scegliamo le sequenze)

2. Esercizi di intercomprensione orale 1 (ascolto incrociato di 4 lingue)

3. Esercizi di intercomprensione orale 2 (pre-ascolto di parole)

4. Esercizi di intercomprensione orale 3 (ascolto a velocità rallentata)

5. Esercizi di intercomprensione orale 4 (ascolto con la trascrizione)

6. Questionario: difficoltà e strategie

7. Osserviamo le corrispondenze grafo-fonologiche

8. Attività sulla comprensione/incomprensione affettiva

9. Attività sul confronto del contesto socio-politico e familiare nei diversi film

Sono troppe? Non siamo obbligati a farle tutte.

Ne avete altre da proporre? Create un nuovo forum.

Marine propone un’attività di comprensione con l’uso di “emoticon”. Sono curiosa, non la conosco. Ci dai un esempio? Apri un forum?

Importante! C’è anche il forum ci distribuiamo i compiti (distribution des tâches) dove diciamo per quali attività vogliamo lavorare.

Quindi, in sintesi:

1. Leggete il piano di lavoro: guardate gli obiettivi e suggerite le parti mancanti

2. Leggete il forum Scegliamo le sequenze e seguite le istruzioni

3. Scegliete le attività che preferite e scrivete il vostro nome nella tabella Distribuzione dei compiti

Buon lavoro e a prestissimo!

Annalisa

Bonjour Annalisa,

Tout d'abord merci pour l'organisation de ce groupe de travail, tu as vraiment fait un super travail !
Je voulais revenir sur le planning des activités, car je n'ai pas tout compris : par rapport à la première fiche que tu nous as envoyé, la liste des activités à faire ci-dessus est un travail séparé et individuel ? 
La séquence de film que nous choisissons doit obligatoirement être dans la langue que nous maîtrisons le moins ?
J'aurais beaucoup aimé travailler sur le film français, afin de tester l'idée des émoticones.

Donc, j'ai proposé de travailler à partir d'émoticones, dans le cadre de la compréhension affective/émotionnelle. Cela me semble être une piste intéressante, pour les plus jeunes (14-18 ans, voire pour les universitaires). Par exemple, j'imaginais une forme de sous-titres simplifiés. On voit souvent sur les vidéos actuelles des petits montages faits par les jeunes qui incluent musique/émoticones/mots pour créer des émotions (souvent liées à la question de l'amusement), mais je pense que nous pouvons aussi détourner l'usage pour appuyer les propos du réalisateur et, aider à la compréhension, sans nécessairement n'utiliser que du texte.

J'espère avoir été un peu plus claire :)

Marine

Olá, Marine e Annalise,

Primeiramente, Annalise, muito obrigada pela super organização e dedicação! Nosso grupo aqui na UNILA teve um pouco de dificuldade de conexão e outros problemas (greve, ocupação etc), por isso não pode participar tão ativamente das outras etapas e da elaboração do plano quanto gostaríamos. Hoje à noite temos encontro da discplina e vamos discutir as tarefas dividir. 

Bem, a compreensão oral e a intercompreensão são dois tópicos que me interessam muito. Contudo, temos somente dez dias para realizar as atividades todas, né. Embora todas as ideias estejam excelentes, acredito que não teremos tempo para fazer todas. Assim, gostaria de sugerir que criássemos cinco atividades curtas sobre sequências de não mais de um mintuo, com as quatro etapas seguintes: 

1. Esercizi di intercomprensione orale 2 (pre-ascolto comparativamente)

4. Esercizi di intercomprensione orale 3 (ascolto e associazione con  immagini)

5. Esercizi di intercomprensione orale 4 (ascolto con la trascrizione - deixar a transcrição fora de ordem, estudante em que organizar as frases)

8. Attività sulla comprensione/incomprensione affettiva

Poderíamos fazer essa seleção hoje à noite, aqui na UNILA, e propor os extratos mais tarde para vocês. Que tal? Depois, poderíamos nos organizar em duplas plurilingues para elaborar cada etapa da atividade, né?

Desculpem mais uma vez pela falta de participação até aqui.

Vamos recuperar o tempo perdido!! =D

Coucou ! Merci pour ton message ! C'est très encourageant pour la suite ! Annalisa a fait du bon travail ! Je prépare des petites vidéos pour la compréhension affective, d'ici la fin du week-end j'enverrai pour que vous testiez l'idée... et répondiez au petit questionnaire : ce sera l'activité 4. Annalisa a déjà fait sa fiche (activité 1 ou 2), Piera et Esther travaillent sur l'activité 2/3. Je pense que ce serait effectivement bien que nous commencions par la suite à regrouper nos fiches d'activité à l'endroit "final". A très très vite alors ! (par e.mail pour ma part :) ) Marine

Saudações,

também peço desculpas pela ausência prolongada. Mas estou de volta e disposto a contribuir. Quais tarefas faltam? Como posso ajudar?

Bonjour ! J'aurais besoin d'aide justement, pour inventer une activité ludique en complément à la vidéo avec les émoticônes. J'ai eu des premiers retours positifs mais admettons que les enfants n'aient pas compris l'extrait... : il faudrait compléter par une autre activité. Je pensais à un jeu linguistique, mais je n'ai pas trop d'idées pour la réalisation... Tu en aurais ? Merci !!! Marine

Olà gente,

Tout se passse bien dans votre GT? Le travail a l'air de bien avancer en tout cas.

Je vous rappelle qu'il vous reste 4  jours pour réaliser votre production finale puisque cela est demandé pour le 27/11. 

N'oubliez pas non plus que pour le 27/11 il faut aussi remplir un résumé sur la page CADERNO DE RESUMOS de "Romanofonia e cinema" https://www.miriadi.net/node/1555 .

Bonne continuation!