Soumis par admin le jeu, 19/11/2015 - 14:52 Vertical Tabs Présentation de l'activitéObjectif principal: Verbaliser ses procédures personnelles pour comprendre des mots/passages inconnus (les inférences) Objectifs secondaires: Faire découvrir des langues romanes en parallèle Type: ActivitéFiches associées: DébatAuteur(s) de l'activité: Fabrice GILLESEmail de(s) auteur(s) de l'activité: Gilles.fabrice@wanadoo.frFiche liée à: Not attached to an existing educational courseDate de création de la fichejeu, 19/11/2015 - 14:52Dernière modification de la fichemer, 06/01/2016 - 11:19 Contexte d'apprentissagePublic ciblé: StudentsTranche(s) d'âge / scolarisation: Enfants / cadre non académiqueLangue(s) source(s): AnglaisLangue(s) cible(s): AnglaisModalité de travail: Tutored attendingDurée totale de l'activité: 2.00 hoursNombre de séances: 5 sessionsContraintes techniques: OrdinateurProjectorsPistes pour évaluation: Il faut que les apprenants soulignent les mots compris (évaluation sur feedback en classe et longitudinalement : 5 séances) Description de l'activitéDéroulement + consignes: Questionnaire initial sur les représentations des apprenants en matière d'apprentissage des langues étrangères Observation d'articles en trois langues romanes qui abordent le même thème. On peut exploiter une partie de chaque texte si on considère qu'ils sont trop longs. Cinq séances. Pour chaque séance, trois phases : 1) Les apprenants découvrent individuellement en silence trois textes, un par langue, en les lisant plusieurs fois. Chacun souligne ce qu'il pense comprendre dans ces textes. CONSIGNE : vous avez sept à dix minutes pour lire en silence ces trois textes. Lisez-les plusieurs fois. Soulignez les mots et passages que vous comprenez. 2) Les apprenants se mettent en groupes de deux ou trois. Chaque groupe compare ce qui a été compris dans le groupe : un élève qui pense avoir compris un passage opaque mot que les autres du groupe n'ont pas compris exprime ses hypothèses de lecture et le groupe en discute. CONSIGNE : mettez-vous en groupes de deux ou trois et discutez de ce que vous n'avez pas tous compris. 3) La classe parle des passages plus opaques et les apprenants qui pensent les avoir compris explicitent leurs procédures. L'enseignant généralise et précise des techniques : reconnaissance lexicale à partir du début du mot et des allomorphèmes, inférences etc., en utilisant des mots simples. Questionnaire final sur les représentations des apprenants en matière d'apprentissage des langues étrangères (le même que le questionnaire initial, ce qui permet de mesurer l'évolution des représentations du groupe) Activité(s) langagière(s) : Linguistic activityWrittenOral Compréhension de plusieurs langues en parallèleYesNo Habileté(s) ciblée(s): Perception, transparencyOpacityComposante(s) majeure(s): Linguistics componentsNiveau(x) visé(s): SensitizationDomaine(s) visé(s): Language Connectez-vous ou inscrivez-vous pour publier un commentaire Version imprimable