Salta al contenuto principale

Romananji

Inviato da Victoria il
Autore/i dell’attività
Victoria Tamayo - Université Grenoble-Alpes
Melanie Pilsworth-Damaceno - Université Grenoble-Alpes
Mélanie Eyraud - Université Grenoble-Alpes
Ugoline Jury - Université Grenoble-Alpes
Léa Franke -Unversité de Lyon
Laura Aguero - Universidad de Salamanca
Daniel Ponton - Université Grenoble-Alpes
Theodore Van Seggelen - Universidad de Salamanca
e-mail dell’autore/degli autori dell’attività
j.victoriatamayo@gmail.com
melestessy@gmail.com
La scheda è collegata
ad uno scenario presente in Miriadi
Fascia/e d’età
adolescenti / Contesto universitario
adolescenti / Contesto non universitario
adulti / Contesto universitario
adulti / Contesto non universitario
Linee-guida per la valutazione

No hay una evaluación prevista

Modalità di lavoro
con tutor in presenza
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
docenti
Aree
lingue
DNL (discipline non linguistiche)
Lingue di arrivo
Romance language(s)
Target level(s)
sensibilizzazione
esercitazione
Type
Attività
Durata totale dell’attività
1.00 hours
Svolgimento e istruzioni

ut du jeu  : Arriver le premier au centre du plateau pour gagner la partie.
Comment jouer ?
Chaque  joueur clique sur le dé à son tour pour le stopper et avance sur les cases en fonction du résultat obtenu.
Il doit ensuite répondre à la question qui lui est posée ou réaliser un défi (mime, dessin...).

Si le joueur réussit, il avance d'une case, mais s'il échoue (en donnant une réponse fausse ou en ne répondant pas),  il recule d'une case.
 

Componenti principali
componente culturale
Obiettivo principale

Mobiliser des compétences générales (savoir, savoir être savoir faire) et des compétences communicatives langagières en différentes langues romanes  à travers un jeu permettant de découvrir des aspects culturels du monde de la romanophonie.

 

Obiettivo secondario
  • Eveiller aux langues romanes (es, fr, it, pt) et leur proximité à travers l’utilisation du jeu « Romananji »
  • Promouvoir une découverte des cultures hispanophones, francophones, lusophones et italophones.
  • Valoriser la richesse culturelle des cultures romanophones peu visibilisées dans le média.
Numero delle sessioni
1 sessions
Linguistic activitie(s) :
Comprehension of plurilingual interactions
scritta
orale
comprensione di una lingua
scritta
comprensione di interazioni plurilingui
scritta
pratica di interazioni plurilingui
scritta
orale
Lingua(e) di partenza
Romance language(s)
Target skill(s)
Transparency processing
mediazione
Attrezzature richieste
connessione internet
Projection screen
Loudspeakers
Documents