Passar para o conteúdo principal

Micul Prinţ/ Le Petit Prince/ El Principito

Submetido por Eric a
Authors
Diana Câşlaru
Authors emails
anaid158@yahoo.fr
Link
not linked to any scenario
Age / Education
Kids/Non-academic setting
Course type
Tutored, classroom based
Target audience
learners
Target Area(s)
Languages
Target language(s)
Romance language(s)
Target level(s)
Basic user
Type
Activity
Activity total duration
2.00 hours
Proceedings + instructions

- Les apprenants reçoivent le texte  en espagnol El Principito.

- On invite les apprenants à lire individuellement, tout d’abord, et ensuite à haute voix un chapitre du texte El Principito.

- On demande aux apprenants de raconter, dans leur langue source, ce qu’ils ont compris (extraire les idées principales du texte).

- Rechercher les mots ou des structures transparentes.

- Traduire le texte, isoler les mots inconnus.

- Les apprenants reçoivent les textes français (Le Petit Prince) et roumain  (Micul Prinţ).

- Inférer le sens des mots espagnols inconnus à l’aide du contexte, tout d’abord, et ensuite à l’aide des variantes française et roumaine du même texte.

Main components
Linguistic component
Main objective

Sensibiliser à l’intercompréhension ; éveiller la curiosité pour l’espagnol

Secondary objectives

- Prendre conscience de la proximité des langues romanes.
- Mettre en relation des mots de différentes langues.
- Développer des stratégies de compréhension écrite des textes en espagnol, langue voisine du roumain et du français.

Sessions number
2 sessions
Linguistic activitie(s) :
Comprehension of several languages simultaneously
Written
Source language(s)
Romance language(s)
Target skill(s)
Transparency processing
Opacity processing