Presentation of the sheet
Learning environment
Complétez le portfolio (à la fin du document)
Description of the activity
Complétez les deux tableaux suivants pour vous rendre compte de vos aptitudes de compréhension du portugais(Brésil) et intercompréhension avec d’autres langues romanes en complétant par le mot équivalent dans votre langue (ce qui montrera que vous avez compris le sens du mot donné en Portugais) et/ou en donnant le(s) mot(s) qui vous a permis de mettre en place des stratégies d'intercompréhension (Ce peut être un mot de la même famille, ayant une racine/éthymologie commune, ou ce peut être un mot d'une autre langue romane que vous connaissez, que vous avez déjà vu ou entendu(ce n'est pas grave si,en le retranscrivant dans le tableau, vous commettez une erreur d'orthographe dans une autre langue romane que vous ne connaissez pas bien mais dont vous avez déjà entendu le mot).
Si vous n’êtes pas sûr, vous pouvez aussi mettre le mot auquel le mot en portugais vous fait penser dans une autre langue romane.
Le premier tableau contient des mots hors contexte. Essayer de mettre en place des stratégies de compréhension et d’intercompréhension qui vous permettraient de deviner le sens de ses mots.
Vous verrez ensuite les mots en contexte qui vous permettrons de vous corriger ou de compléter au maximum le tableau(tableau nº2). Après avoir vu les images, ne revenez pas vers le tableau nº1 ! ;)
Comprenez, ciblez et optimisez les stratégies de compréhension et d'intercompréhension. Hors contexte et en contexte avec les mots de notre quotidien.
Cherchez au maximum dans les autres langues romanes des mots que vous connaissez, appartenant à la même famille, ayant une racine/éthymologie commune, ou ce peut être un mot d'une autre langue romane que vous connaissez, que vous avez déjà vu ou entendu.
Le document joint pour cet activité se trouve dans: https://www.dropbox.com/s/nupa5ikprcug9rf/Miriadi%20Portugais%20Bresil%…
Pour CETTE activité