Gå til hovedindhold

Choix de langue (équipe "Syd")

Indsendt af Jette MP den

Pour faciliter le démarrage, et puisque c'est l'équipe locale "Syd" (à comprendre "au sud de la Scandinavie"), donc pas encore avec nos amis scandinaves, je suggère que chacun chosit la langue avec laquelle il/elle est le plus à l'aise pour écire. Cela peut par exemple être le français, l'allemand, l'anglais, danois ...

L'objectfi est de démarrer nos échanges, en suivant dans un premier temps les objectifs de la Phase Start. La session n'a pas encore été présentée dans les Composessions, vu qu'elle est encore locale...

 

esarsur

Hello! I'll do my best to write in English, to be closer to the others langages of german family. But it's hard to me, so my code-switching will be English-French... :-)

Thank you, Jette, the first contact with danish laguage was fun! I understood the general meaning of your personal/professional presentation. I needed Google Translator's help to know what "jeg" means, and after that, everything was easier... It will be very fun!! There are some words "transparents", even if the first impression was a little bouleversant...

I don't know why, but the Miriadi also does a kind of code-switching, and now everything is in danish... In context, it's easier to understand the words... like "dit navn", for example! smiley

man, 11/04/2019 - 10:02 Permalink
Jette MP

Je suis ravie que tu comprennes maintenant quelques mots en danois angel  En effet, le contexte, l'emplacement des mots en danois dans l'environnement technique de la plateforme aide à conclure le sens des mots. Au sujet de l'anglais, et pour le projet de session Norden avec les Scandinaves, cette langue est considérée comme un pont possible pour les locuteurs de langues germaniques vers une compréhension des langues romanes, en l'occurence le français. Donc tes compétences dans cette langue vont (t')être utiles... A bientôt pour la suite
 

ons, 11/06/2019 - 08:35 Permalink
esarsur

Som svar til af Jette MP

Merci Jette ! Mais juste pour que je comprenne mieux l'objectif de la session : IC entre les langues germaniques ou le passage et l'IC vers les langues romanes par des locuteurs de langues germaniques ?

ons, 11/06/2019 - 10:20 Permalink
schmidt sylvie

Hello I am in and I have activated the notification now, so I will be more active

I am trying to create a scandinavian guide for pupils aged 18-20 who have chosen to go in work training periods in sweden or scandinavia more generally speaking. <Who can help me? and where to begin?

 

ons, 11/06/2019 - 10:17 Permalink
schmidt sylvie

Hello I am in and I have activated the notification now, so I will be more active

I am trying to create a scandinavian guide for pupils aged 18-20 who have chosen to go in work training periods in sweden or scandinavia more generally speaking. <Who can help me? and where to begin?

 

ons, 11/06/2019 - 10:17 Permalink
schmidt sylvie

Hello I am in and I have activated the notification now, so I will be more active

I am trying to create a scandinavian guide for pupils aged 18-20 who have chosen to go in work training periods in sweden or scandinavia more generally speaking. <Who can help me? and where to begin?

 

ons, 11/06/2019 - 10:17 Permalink