Bon dia! Em dic Roser i m'agraden les llengües i la comunicació. Vaig decidir estudiar filologia catalana ja fa uns quants anys, i la meva feina principal ha estat ensenyar llengua i literatura a les aules de secundària i batxillerat. També he portat aules d'acollida i he fet de formadora de professorat. Actualment estic treballant com a tècnica docent al CESIRE (Centre de Suport a la Innovació i la Recerca) del Departament d'Ensenyament. Sóc aprenent constant de llengües, Sempre que tinc ocasió intento parlar en català, castellà, anglès, francès, italià i entendre'n alguns mots d'altres. El cinema és una de les meves passions, i l'educació també, per la qual cosa aquest curs és perfecte. M'encanta poder compartir amb tots vosaltres experiències, idees i projectesa a través d'aquesta plataforma. I vosaltres, com sou? Què feu? Espero conèixer-vos ben aviat!
Hola a tots i a totes!!! Em dic Juan Antonio Soler i m'encanten les llengües i el cinema. En un primer moment vaig estudiar la llicenciatura d'Història de l'Art i posteriorment magisteri en l'especialitat de llengües estrangeres (anglès). En l'actualitat treballo com a mestre d'aquesta especialitat a Lleida a l'escola Enric Farreny on fem un gran esforç per desenvolupar projectes CLIL a tots els nivells, introduir el francès com a segona llengua estrangera des de quart però a més a més, estem fent un gran esforç per apropar la intercomprensió al nostre alumnat. Gaudeixo estudiant llengües especialment la llengua italiana que és una de les meves grans passions. Tinc moltes ganes de compartir amb vosaltres aquests moments de cinema i educació.
Hola em dic Cris Romo treballo com a mestra de 6è de primària en una escola de Cornellà de Llobregat. És molt enriquidor veure les posssibilitats de millora de la comprensió de la pròpia llengua a partir de trobar similituds i diferències en altres llengües. Poder deduir missatges, fer inferències... i tot a partir del cinema, un element que li dona un plus motivador al treball.
Ciao a tothom, sono Marcello et je suis professeur d'italien L2 in the city of Barcelona. La intercomprensió and el plurilingüismo sono per me due elementi imprescindibili pour mon travail, de fet estimulan mucho los cognitive processes dels i de les aprenents y risvegliano conoscenze pregresse, per tal que sigui less tiring i funnier aprender. Visca il cinema! ¡Qué viva el plurilingüismo!
Hola, me llamo Rosa y soy profe de Castellano en un instituto plurilingüe. Sólo en mi clase de 3º, por ejemplo, tenemos hablantes de siete lenguas distintas, más un montón de variantes del español americano, lo que dota a las clases de una riqueza inmensa no sólo en cuanto a vocabulario, sino a perspectivas de ver el mundo. Casi, casi, como el cine.
Hola! Em dic Maribel i sóc professora de Llengua catalana i literatura a ESO i Batxillerat. Durant 10 anys he treballat com a Assessora LIC als Serveis Territorials de Barcelona-Comarques i vaig ser Tutora d'Aula d'acollida durant 3 anys. La meva llengua d'origen és el castellà, la meva llengua de vida diària és el català, vaig estudiar italià i francès i ara he començat a estudiar portuguès. Simplement, estimo les llengües!