Aller au contenu principal

Introducción en las tres lenguas

Olá! Criei esse forum para falarmos sobre a introdução. Redigi esse texto em português.

" Nós acreditamos na intercompreensão... e no amor! O amor... os amores.... é universal? É cultural? Ele muda com o passar dos anos?  Existem papeis de gêneros num casal? É possivel amar e ser independente do outro? Depois de ver filmes que falam sobre o amor em diferentes línguas e culturas, muitas questões surgiram, e esperamos poder responder algumas delas. Ou descobrir ainda outras!  Assim, os casais de diferentes países e em momentos distintos da vida vão nos responder essas questões. Espero que você descubra uma luz na sua relação, ou... que pelo menos se divirta e aprenda com o plurilinguismo "

 

Quem se dispôe a fazer a introdução em frances? E em espanhol?

Traduzimos o texto ou vocês preferem escrever outro?

Hola! Yo prefiero escribir otro. Propongo que los textos sean diferentes .Creo que se haría mejor trabajo de intetrcomprensión.

 

El amor en tiempos de la intercomprensión

La palabra ‘amor’ es definida por  el Larousse como: afecto o inclinación a una persona o cosa; sentimiento que atrae hacia otra persona; esmero con que se trabaja una obra deleitándose en ella. La palabra ‘amar’ es definida como el acto de tener amor a personas o cosas, desear, estimar, apreciar.

Este sentimiento transformador que hace posible que se despierten y se compartan las emociones y las conductas más nobles ¿tiene la misma significación en la actualidad en todas las culturas y en diferentes etapas de la vida? ¿Inspira a todas las personas de la misma manera?¿Existe el amor para toda la vida?

El amor de pareja se va modificando a lo largo de la vida y va pasando por distintas etapas con distintas caras que hay que cuidar  para que dure toda la vida. Amar es más que pasión, más que cariño. Cuando se sabe combinar todo en su justa medida es posible lograrlo.

¿Nos animamos a convertirnos en héroes por amor y en hacer realidad esta frase de julio Cortázar?

 "Porque sin buscarte te ando encontrando por todos lados, principalmente cuando cierro los ojos"

 

 

Bonjour! Pour l'introduction en français on vous propose ça:


Mon chéri, qu'est ce que tu penses de l'amour? Cariño, qu'est ce que cela représente pour toi? Minha querida, est-ce que tu penses que les idées sur l'amour sont différentes en fonction des cultures? Mia cara, est-ce que tu penses qu'on voit le couple de la même manière en France et au Brésil par exemple?
C'est une partie des questions auxquelles nous avons essayé de répondre en interviewant des personnes de différentes origines.
Nous allons à présent vous laissez voyager avec toutes ces histoires d'amour du bout du monde!

eugsterl et sandramulnet

New topic