Presentation of the sheet
Learning environment
Dans des forums, l'intégration à bon escient, en particulier, au sein de séquences d'alternance codique, des expressions figées étudiées (cf document attaché) sera la manière d'évaluer la bonne compréhension du potentiel interactif qu'elles sont supposées générer.
Description of the activity
Il sera demandé de :
1.- Examiner le document attaché pour analyser la "transparence" ou l'analogie formelle et sémantique des expressions figées tirées d'un corpus de forums Galanet, et ce dans les langues respectives des élèves
2.- Au cours de la participation à des sessions de formation Miriadi, employer, de manière pertinente et en adécuation avec le ton et la thématique des forums, les expressions figées de sa langue les plus courantes. Analyser les effets sur les répliques des participants
3.- Au cours de la participation à des sessions de formation Miriadi, employer, de manière pertinente et en modalité d'alternance codique, i.e., dans une langue appartenant à l'un des interlocuteurs, une expression figée appartenant à la langue de celui-ci. Analyser les effets sur la réaction de ce dernier.
Les expressions figées sont des groupes de mots dont le temps et la fréquence d'occurrences a figé l'agencement . Pour ce qui touche l'intercompréhension, elles signifient souvent "connivence", "partage interculturel", "dynamisation de l'interactivité". C'est l'objetif de cette activité d'en analyser ces effets
Pour analyser les effets sur le discours de l'utilisation d'expressions figées, il faudra en étudier la transparence linguistique, l'analogie formelle et sémantique au regard de la langue connue, cette dernière relevant souvent d'une composante métaphorique