Vés al contingut

Cours du 14 Novembre 2019

Enviat per sandrag el

Indications, questions, doutes, problèmes...

margauxdesbrosses

J'ai créé un site web (https://margauxdesbrosses.wixsite.com/protestapacifica) et je vais créer des articles sur chaque chanson de protestation pacifique. Pour l'instant il n'y en a qu'un (le mien, car je l'ai déjà écrit). Les autres doivent écrire leur article décrivant leur chanson, le contexte de protestation... et le mettre dans le drive qu'on avait créé. Pour l'instant, personne n'a encore rien mis.

dj., 14/11/2019 - 08:07 Enllaç permanent
Noémie Leroux

Bonjour, nous pour le groupe puentes, nous avons décidé de prendre la chanson black or white de Michael Jackson et de modifier les paroles  et pourquoi pas ajouter des instruments traditionelle de différentes culture, mais nous avons toujours un peu de mal à  trouver par où commencer. Cette semaine de mon coter j'ai trouver un site pour faire introduire justement les instruments typique dans la chanson. Il faut maintenant voir avec quelles langes nous allons vouloir traduire la musique et pouvoir vraiment commencer. 

dj., 14/11/2019 - 08:09 Enllaç permanent
Noémie Leroux

En resposta a de sandrag

Du coup j'ai commencé à traduire le premier couplet en espagnol. Oui j'aimerais bien qu'on me dise si la traduction est correcte car je m'aide d'internet mais c'est pas forcément toujours correct... 

dj., 14/11/2019 - 08:35 Enllaç permanent
ClaraGourdou

Bonjour, je suis dans le groupe vocabulario colaborativo et nous allons faire un dictionnaire avec l'aide du tableau sur les langues que nous connaissons.

dj., 14/11/2019 - 08:28 Enllaç permanent
aglaeecollin

Je vais rédiger un article sur une chanson allemande pour le groupe de Margaux sur des protestation pacifique et je le poste ici, c'est ça ?

dj., 14/11/2019 - 09:47 Enllaç permanent
aglaeecollin

Je vais rédiger un article sur une chanson allemande pour le groupe de Margaux sur des protestation pacifique et je le poste ici, c'est ça ?

dj., 14/11/2019 - 09:47 Enllaç permanent