Un curt-metratge, un guió, una subtitulació, una escena . . . a qui no li donen ganes de posar-s'hi? Teniu idea dels requeriments tècnics? Hi teniu experiència? Seria plurilingüe, oi que sí?
Un curt-metratge, un guió, una subtitulació, una escena . . . a qui no li donen ganes de posar-s'hi? Teniu idea dels requeriments tècnics? Hi teniu experiència? Seria plurilingüe, oi que sí?
Bonjour,
Je m'appelle Jeanne-Marie (Jecartie). Avec Annick (abottazzi) nous sommes intéressées pour faire les sous-titres à partir des vidéos dans toutes les langues romanes que les autres groupes auront préparées. Si vous souhaitez rejoindre notre projet de traduction, n'hésitez pas à nous le dire, nous serons contentes de les faire avec vous.
Bonjour
On serait interessée, Jeanne -Marie (jecartie) et moi, de travailler sur les sous-titres en français des productions cinématographiques de toute les langues romanes que vous pouvez nous adressez ! Nous recueillerons avec plaisir toutes vos idées et nous pourrons faire voyager nos traductions à travers les sujets qui vous intéressent.
A bientôt
Annick
En réponse à Salut! On voudrait faire un par Juliette
Bonjour,
C'est génial ! José tu es le bienvenu dans le projet ! Quelle est ta spécialité dans le domaine de l'audiovisuel ? Pour ma part j'ai chez moi un logiciel pour faire les sous-titres et j'ai déjà fait quelques traductions (principalement de l'anglais vers le français, mais je vais profiter d'être ici pour élargir mes horizons) :)
È un'idea molto stimolante, ma mi fa un po' paura la mia mancanza di conoscenze tecniche per fare un video... Non vado oltre al cellulare...
En réponse à È un'idea molto stimolante, par sfantauz
També em sembla interessant la proposta però amb la gravació i muntatge... m'afegeixo al teu comentari, sgantauz, ja que tinc poca "competència" en aquest àmbit.
Come già accennavo in altri luoghi, l’idea sarebbe quella di ri-montare alcune scene (scelte con criterio), creare un ‘nuovo’ film e quindi farne un lavoro intercomprensivo, anche con sottotitoli in diverse lingue.
En réponse à Come già accennavo in altri par Marcello Belotti
Marcello, On trouve, Jeanne- Marie (jecartie) et moi , que ton idée est super de relancer des vidéos qui t'avaient interessées.
Voudrais -tu te joindre à notre nouveau topic de groupe "Montage Créatif avec sous-titres" ? Nous pourrions travailler sur les sous-titres.
Amicalement,
Annick
Trobo que la idea està força bé, però per poder crear un bon producte cal temps, preparació i també tenir coneixements sobre les tècniques de gravació i la veritat, és que jo no ho domino gaire.
En réponse à Trobo que la idea està força par rosa
Bonjour,
On aime bien ton enthousiasme Jeanne-Marie (jecartie) et moi. On aimerait travailler sur les sous-titres des vidéos si possible de Marcello s'il nous répond. Veux-tu te joindre à nous dans le nouveau topic " MONTAGE CREATIF avec sous-titres" ?
Amicalement, Annick
/!\ COURT-MÉTRAGE
Salut à toutes et à tous ! :)
Il y a deux sujets proposés sur ce topic, et nous avons du mal à comprendre qui répond à qui.
Pour la création du film, je vais lancer un nouveau topic. Le nom sera "un film autour du monde".
Il n'y a pas de problème si vous n'avez pas de connaissances techniques. Tout le monde peut faire un film et le but est de s'entraider, non ? ;)
N'hésitez pas à m'envoyer un message privé pour en discuter. Et allez voir ce nouveau forum qui va ouvrir dans quelques minutes ! Merci et j'espère à bientôt autour de la réalisation d'un petit film ! :D
Oi gente,
têm duas propostas neste forum e estamos um pouco perdidos, nao sabemos quem responde a quem.
Por isso, sobre a realizaçao do filme, vamos abrir um novo forum "un film autour du monde". Vai ficar mais facil para discutir e debater assim.
Nao tem problemas se nao têm experiência téchnica o sei là. O objetivo é a gente se ajudar, né?
Qualquer pergunta me mandem uma mensagem! Obrigada e até logo! Um abraço a todos/todas