Aller au contenu principal

Activity

Objectif principal

Permettre aux participants de désinhiber leur rapport aux langues grâce à un jeu virtuel avec des mots dans différentes langues de la famille des langues germaniques.

Permettre aux participants d'améliorer leur efficacité dans un environnement plurilingue.

Objectifs secondaires

FPrendre conscience de la notion de famille de langues ; des liens entre les langues et les cultures ; de sa capacité à comprendre un mot dans une langue jamais étudiée ; de la richesse que représente la capacité de comprendre d'autres langues (sans obligation de savoir les parler); de la possibilité d'acquérir une autonomie dans l'apprentissage des langues; de sa capacité à  jouer un rôle de médiateur dans une situation de communication exolingue.

Savoir mobiliser des stratégies d'intercompréhension à l'écrit, voir REFIC

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Anglais
Langue(s) germanique(s) autre(s) que l'anglais
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des enfants ou des adolescents.

Les trois textes permettent de découvrir le roumain, l'italien et l'espagnol (castillan), et un aspect culturel : la nourriture.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des adolescents intéressés par l'économie.

Les trois textes permettent de découvrir le portugais, l'espagnol (castillan) et l'italien.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal
Verbaliser ses procédures personnelles pour comprendre des mots/passages inconnus (les inférences)
Objectifs secondaires
Faire découvrir des langues romanes en parallèle
Domaine(s) visé(s)
Language
Public ciblé
Students
Niveau(x) visé(s)
Sensitization
Langue(s) cible(s)
Anglais
Habileté(s) ciblée(s)
Perception, transparency
Opacity
Objectif principal

Comprendre le sens des questions d'usage fréquent d'un chat plurilingue en 6 langues romanes (fr, it, es, po, ca, ro), qu'il s'agisse d'interrogations de caractère général ou de demandes d'élucidation du sens.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Entraînement
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Objectif principal

Apprendre à identifier des langues romanes et à recomposer les six versions romanes d'un même texte (ici, la dédicace du Petit Prince) en s'appuyant sur les similitudes interlinguistiques, sur la typologie textuelle et sur la cohérence et la cohésion d'un texte.

Objectifs secondaires

Apprendre à analyser les similitudes grapho-phonologiques, lexicales et grammaticales (de niveau phrastique ou textuel) entre six langues romanes.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Entraînement
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Objectif principal

Entraînement à la compréhension de l’écrit d’une langue romane inconnue à partir de la lecture et le renseignement d’un questionnaire autour de la proximité, l’accessibilité, les représentations, et préférences en matière de langues romanes.

Objectifs secondaires

- Remémorer les contacts (in)formels préalables avec différentes langues romanes.
- Prélever les mots qu’évoquent les noms de ces différentes langues d’une part et leurs locuteurs de l’autre.
- Estimer le degré de proximité entre ces différentes langues.
- Apprécier leur niveau d’accessibilité suivant l’activité langagière retenue.
- Etablir ses préférences autour de ces différentes langues. 

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Objectif principal

Comprendre et comparer les formules utilisées dans les cartes de voeux de Noël et de Bonne année rédigées dans six langues romanes

Objectifs secondaires

Commencer à découvrir les similitudes lexicales et grammaticales unissant six langues romanes.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Objectif principal

S'entraîner à la pratique de l'IC orale. Développement de la compétence partielle de C orale dans plusieurs langues parentes.

Titre original : Pratique de l'IC orale en face à face au sein d'un groupe plurilingue (à adapter pour être mise en pratique à distance)

Objectifs secondaires

- Prise de conscience des stratégies de compréhension et de communication nécessaires pour atteindre une interaction orale plurilingue efficace entre langues parentes.

- Développement des compétences de compréhension et d'interproduction par l'intermédiaire des stratégies mentionnées ci-dessus.

Domaine(s) visé(s)
Langues
DNL (discipline non linguistique)
Public ciblé
apprenants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Entraînement
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Adaptation de l'expression
Objectif principal

Comparer l'information à travers différentes versions de Wikipedia (encyclopédie participative sur internet) en sensibilisant à la création de contenus collaboratifs sur le Web.

Titre original : Comparer une information sur l’encyclopédie en ligne Wikipedia à travers différentes versions linguistiques

Objectifs secondaires

* Apprendre à chercher une information dans son contexte linguistique et culturel.

* Transférer les stratégies de lecture et de recherche sur le Web dans d’autres langues.

* Découvrir d’autres langues sur le Web.

Domaine(s) visé(s)
Langues
DNL (discipline non linguistique)
Professionnel
Public ciblé
apprenants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Anglais
Langue(s) germanique(s) autre(s) que l'anglais
Langue(s) slave(s)
Langue(s) autre(s) que romane(s), germanique(s) ou slave(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence