Soumis par ChristianD le lun, 16/12/2019 - 20:12 Vertical Tabs Présentation de l'activitéObjectif principal: Éveiller les enfants de maternelle aux langues romanes (français, espagnol, italien, portugais), au moyen de comptines. La tâche finale consiste à la réalisation d’une chorale plurilingue. Objectifs secondaires: Faire des liens entre les langues (différences et similitudes) et éveiller la curiosité des enfants à travers trois comptines: Apprendre les parties du corps et utiliser les outils numériques (activités interactives). Reconnaissance de mots, sémantisation et associations gestuelle (chorégraphie) et symbolique (dessins). Sensibilisation à la musique (canon, chant) Ouverture à différentes cultures. Type: ActivitéAuteur(s) de l'activité: Manon SiaudNicolas BatistaCécile HoffmannDamien BAngeCla Angela BourgogneDuván EstradaXuan HuynhEmail de(s) auteur(s) de l'activité: manon.siaud@gmail.comnicolas.hbatista@gmail.comc.hoffmann06@gmail.comwelshy@hotmail.frangela.bourgogne@edu.univ-fcomte.frduvanestradab@gmail.comhckxuan@gmail.comFiche liée à: un scénario MiriadiPériode de création de l'activité: 2019Date de création de la fichelun, 16/12/2019 - 20:12Dernière modification de la fichemer, 18/12/2019 - 10:12 Contexte d'apprentissagePublic ciblé: apprenantsTranche(s) d'âge / scolarisation: Enfants / cadre académiqueLangue(s) source(s): Langue(s) romane(s)Langue(s) cible(s): Langue(s) romane(s)Modalité de travail: Tutorisé, en présentielDurée totale de l'activité: 8.00 hoursNombre de séances: 4 sessionsContraintes techniques: Connexion InternetOrdinateurÉcran de projectionHaut-parleursPistes pour évaluation: Pas d'évaluation car ce sont des enfants, éveil aux langues. Description de l'activitéDéroulement + consignes: A. Première comptine : « Cabeça, ombro, joelho e pé » ● Activité 1: Pour commencer, présenter la comptine en portugais langue source (vidéo) puis faire deviner les langues des autres versions (français, italien, espagnol) en montrant les autres vidéos. ● Activité 2: faire associer aux enfants la chorégraphie dans les différentes langues et leur faire mémoriser les différentes versions à l’aide d’une marionnette ● Activité 3: jeux interactifs sur l'application «mylearningapps » où les enfants doivent associer les mots des différentes parties du corps entendues au dessin (disponibles en esp, fr, it). Alternative: activité avec des feuilles et faire un puzzle animé par le professeur. ● Activité 4: Faire répéter et aider les enfants à systématiser la chorégraphie dans les 4 langues. B. Deuxième comptine : « Brilha, brilha estrelinha » ● Activité 1: → Faire écouter la comptine en portugais puis dans les autres langues. → Questions de compréhension pour mettre l'accent sur les mots de l'activité d'IC : Qui brille dans le ciel ? L' étoile . Que fait l'étoile ? Elle brille . Où ? Dans le ciel . ● Activité 2 : → diviser la classe en 3 groupes : “estrelinha”, “brilha”, “céu”. → faire dessiner les mots sur une feuille puis découper les dessins ● Activité 3 : Chorale où chaque fois qu’un des mots est chanté, le groupe lève le dessin associé. C. Troisième comptine : « Fray Santiago » ● Activité 1 : Présenter la comptine en portugais puis faire deviner dans quelles langues sont les autres. ● Activité 2 : Dès que les mots en gras sont entendus, faire les gestes suivants : « Frère Jacques»: les mains jointes de gauche à droite en rythme « Dormez -vous ? » : main jointe sur la joue gauche, puis sur la joue droite « Sonnez les matines » balancement de la tête de gauche à droite ● Activité 3 : Canon plurilingue en chorégraphie : les enfants auront préalablement choisi une des trois langues exploitées. Le départ de chaque groupe est lancé par le drapeau de la langue. Liens vidéos sur youtube : ● “Tête, épaules, genoux et pieds” : - https://www.youtube.com/watch?v=U357TFq4L3c (français) - https://www.youtube.com/watch?v=nxpjpOUEmQ8 (espagnol) - https://www.youtube.com/watch?v=vDee2bF8Xls (portugais) - https://www.youtube.com/watch?v=QvnUNy3HpV8&t=488s (italien) ● “Frà martino” : - https://www.youtube.com/watch?v=qdo8KpJyHSg (italien) - https://www.youtube.com/watch?v=EHdskkd28xE (portugais) - https://www.youtube.com/watch?v=VTLH374DY2A (espagnol) - https://www.youtube.com/watch?v=EHdskkd28xE (français) ● Estrellita ¿Dónde Estás? - https://www.youtube.com/watch?v=_DdCTAZu930 (espagnol) - https://www.dailymotion.com/video/x4qdgr3 (français) - https://www.youtube.com/watch?v=rqeDifbkW8w (italien) - https://www.youtube.com/watch?v=ULTf0HFgH18 (portugais) Liens exercice “puzzle” : - espagnol : https://learningapps.org/8547441 - français : https://learningapps.org/8547612 - italien : https://learningapps.org/8547495 Activité(s) langagière(s) : Linguistic activityWrittenOral Compréhension d'une langueYesNo Compréhension de plusieurs langues en parallèleYesNo Compréhension d'interactions plurilingues YesNo Pratique d'interactions plurilinguesYesNo Habileté(s) ciblée(s): Traitement de la transparenceAdaptation de l'expressionMédiationComposante(s) majeure(s): Composante culturelleComposante linguistiqueComposante paraverbaleComposante sociale et communicativeRéférentiel apprenant: Le sujet plurilingue et l'apprentissageSavoir valoriser son profil langagier et connaitre son environnement linguistico-culturelSavoir valoriser son profil langagierDévelopper des attitudes de disponibilité face à la diversité linguistique et culturelleLes langues et les culturesComprendre les principes d’organisation et d’usage d’une langueAvoir un socle de connaissances sur la diversité et la variété linguistiquesAvoir un socle de des connaissances sur les langues apparentéesConnaître quelques particularités linguistiques des langues en présenceAvoir des connaissances sur les liens entre les langues et les culturesLa compréhension de l'oralSavoir reconnaître le format global d’un texte oralSavoir tirer profit des éléments prosodiques du discoursComprendre le sens des mots et expressionsSavoir mobiliser des stratégies d'intercompréhension à l'oralL'interaction plurilingue et interculturelleSavoir participer à une interaction plurilingueSavoir participer à la dynamique interactionnelle dans un échange collaboratifNiveau(x) visé(s): SensibilisationDomaine(s) visé(s): LanguesVariante(s) possible(s): Adaptable dans un des pays ayant pour langue source une des quatre langues exploitées dans la séquence. Documents supports Séquence didactique "Éveil aux langues para crianças a partir de cantigas" Fichier: sequence_didactique_eveil_aux_langues.pdfPoids pédagogique: document de base Diaporama de présentation de la séquence "Éveil aux langues para crianças a partir de cantigas" Fichier: eveil_aux_langues_2_diaporama.pdf Connectez-vous ou inscrivez-vous pour publier un commentaire Version imprimable
Séquence didactique "Éveil aux langues para crianças a partir de cantigas" Fichier: sequence_didactique_eveil_aux_langues.pdfPoids pédagogique: document de base
Diaporama de présentation de la séquence "Éveil aux langues para crianças a partir de cantigas" Fichier: eveil_aux_langues_2_diaporama.pdf