Olá!
Quando percebi que eu ia aprender novas palavras em guarani, que não é uma língua românica, comecei a reunir as informações em um quadro, para me lembrar das palavras.
Mas depois pensei que poderíamos fazer isso de maneira colaborativa. Partindo das palavras em guarani que os participantes guaranófonos nos ensinarem, poderemos ampliar nosso vocabulário nas outras línguas também.
Há muitos participantes que conhecem várias línguas, especialmente no grupo Les lyonnais! Se cada um contribuir com algumas palavras, todo mundo participa e todo mundo aprende! O que acham?
Para começar, coloquei as línguas que vi no perfil de alguns participantes, mas não hesitem em inserir outras!
Não sei se há um jeito de criar um documento colaborativo dentro da plataforma, por isso criei no GoogleDrive: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1zAaoWT-pLY4BRG4fgk8riJXTQgWqSo-…
Excelente propuesta Esarsur!
Merci! Gracias! Obrigada! Grazie! Aguyjé! (expresión de gratitud o cortesía utilizada en respuesta a algo que fue hecho o donado.)
Très bonne idée!
J'ai rempli quelques mots, c'est une super idée ! Merci !
J'ai essayé de compléter ce que je pouvais c'est une très bonne idée ! Par contre j'ai parfois traduit depuis la proposition espagnol, j'espère que je n'ai pas perdu un peu du sens original...
En réponse à J'ai essayé de compléter ce par Lea-V
Se o espanhol é uma língua que você não estudou, você está fazendo exatamente Intercompreensão! ;)
En réponse à Se o espanhol é uma língua par esarsur
J'ai étudié l'espagnol au lycée mais je suis loin d'être bilingue, surtout sans l'avoir pratiqué pendant plus d'un an...
Super idée cela va nou permettre de comparer toute les langues, de voir comment les mots peuvent se construire et de trouver des similarités entre les mots
Est ce que quelq'un pourrait me dire où parle t'on le guarani ?
On parle le guarani dans plusieurs pays d'Amérique du Sud.
C'est super pour utiliser quelques mots essentiels ! Je ne connais en revanche pas assez les autres langues pour aider à compléter, désolé ;(
Voilà quelques salutations en guaraní:
https://www.youtube.com/watch?v=oFiY9psl4Dw
¡Muy bueno el video y el glosario, Mónica! ¡Gracias por compartir! Hay expresiones que son muy intersantes... en algunas, puse un comentario ya que me encantaría tener el contexto para entender el uso... si fuera posible..
En réponse à ¡Muy bueno el video y el par HebeGar
Hola Hebe! Qué expresiones querrías ver en contexto? No encontré tus comentarios.
Super idée !!
J'ai rempli quelques mots en polonais. Très bonne idée, c'est super intéressant. Obrigada ! Dziękuję !
Mi piacerebbe imparare il polacco ma mi è stato detto che non è facile
En réponse à par Anziz.ALI
Eu comecei a estudar polonês este semestre!!! É uma língua bem diferente das línguas românicas... Estou achando muito legal! O que é uma língua "difícil"? Todas as línguas são diferentes e têm suas particularidades... e suas semelhanças com as línguas que nós conhecemos! A professora fala em polonês o tempo inteiro na aula... mas você acredita que dá para entender as coisas que ela fala?!!! Tem palavras que se parecem com o francês, com o português!
En réponse à par Anziz.ALI
Je suis surprise que quelqu'un veuille apprendre le polonais, mais bon, cool ! Si on veut vraiment apprendre une langue et si on aime ça, cela cesse d'être difficile. Tout dépend de notre attitude. En général, je pourrais aider, bien sûr.
En réponse à Je suis surprise que quelqu par katarzynawalczak
Leçon 1
une banane - banan
un ananas - ananas
un bal - bal
un festival - festiwal
Facile ! :D
En réponse à Leçon 1 par katarzynawalczak
Cool !! C'est très transparent !! Muito obrigada! Você poderia colocar essas palavras no quadro do vocabulário, na coluna do polonês, para nós preenchermos nas outras línguas! :)
Veja como é em português: banana / ananas (ou abacaxi) / baile / festival
En réponse à Cool !! C'est très par esarsur
Com plazer!
I miei cari colleghi, siete voi studenti di giurisprudenza ?
Penso di creare un foglio di vocabolario per la legge italiana o spagnola
Super idée! c'est trés interessant de se rendre compté qu'il y a pas mal de mots transparants
Leo en guarani y me gusta esta propuesta de trabajo.
Super !! J'ai essayé de compléter quelques mots..
La valeur d'un mot est donc définie par l'existence d'autres mots à sens proche.
Je trouve les comparaisons entre langues très intéressant. Ces mots font partie de mon vocabulaire, ce sont des mots familiers. Aucun doute que chaque langue ait ses richesses, et c'est ce qui est passionnant, ce qui donne envie d'en apprendre quelques-unes !