Salta al contenuto principale

Activity

Obiettivo principale

L’éveil à l’intercompréhension entre les langues romanes et l’anglais en passant par le français comme langue pont.

Obiettivo secondario

Identifier des mots transparents dans une chanson en anglais et les comparer à travers les langues romanes. 

Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
Target level(s)
sensibilizzazione
Lingue di arrivo
English
Target skill(s)
Transparency processing
Obiettivo principale

Développer compétences langagières : compréhension orale, production orale.

Obiettivo secondario

Se familiariser à d’autres langues à partir des témoinages oraux autour d'un sujet.

Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
formatori
Target level(s)
sensibilizzazione
Lingue di arrivo
Romance language(s)
Slavic language(s)
Non Romance, Germanic or Slavic language(s)
Target skill(s)
Transparency processing
Obiettivo principale
  • ​ Savoir percevoir la proximité lexicale
Obiettivo secondario
  • Connaitre quelques familles de langues et quelques langues qui en font partie
Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
Target level(s)
esercitazione
Lingue di arrivo
Romance language(s)
Non Romance, Germanic or Slavic language(s)
Target skill(s)
Transparency processing
Opacity processing
Obiettivo principale

Conseiller le formateur à propos des différentes modalités qui permettent une coopération optimale des participants à une formation.

Obiettivo secondario

Détailler le fonctionnement des ressources humaines constitutives d'un groupe en formation en fonction de l'environnement humain et technologique, ainsi que des objectifs de la coopération.

Aree
professionale
Pubblico (pubblico destinatario)
formatori
Target level(s)
perfezionamento
Lingue di arrivo
Romance language(s)
English
Slavic language(s)
Target skill(s)
mediazione
Obiettivo principale
Nombreux sont les indices de type linguistique, pragmatique ou d'habitus socioculturels qui permettent l'accès au sens de langues non connues.  Mais l'objectif de l'activité présentée est autre : il est double : interprêter le sens des mots à partir de ce que Kerbrart- Orrechioni appelle leur connotation phonique et interprêter leur sens à partir de l'analogie de leurs formes avec celles d'une ou de plusieurs langues connues. 
Obiettivo secondario
Sur des séries de termes en anglais, français, catalan, espagnol, italien et portugais, la tâche proposée consiste à analyser 1.- la relation existante entre le signifiant (les sons ou la graphie) et le signifié (le sens, la signification) d'items lexicaux; il peut s'agir d'onomatopées, de dérivés onomatopéiques ou de termes dont les sons évoquent en partie leur signification et 2.- l'analogie totale ou partielle interlingistique.
L'apprenant sera amené à prendre conscience de sa performance intercompréhensive (faculté à repérer des analogies malgré les variations phoniques ou orthographiques des items) qui est notamment fonction du nombre et de la nature des langues qu'ils aura apprises/acquises
 
Aree
Language
Pubblico (pubblico destinatario)
Students
Target level(s)
Training
Lingue di arrivo
Romance language(s)
Target skill(s)
Perception, transparency
Obiettivo principale

S'entraîner à la compréhension d'articles de presse écrits dans des langues romanes inconnues et portant sur un sujet identique et fortement médiatisé (donc connu du lecteur), en s'appuyant sur les connaissances partagées et les similitudes interlinguistiques entre langues cibles et sources

Obiettivo secondario

Diversifier les stratégies de compréhension écrite

Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
Target level(s)
sensibilizzazione
esercitazione
Lingue di arrivo
Romance language(s)
Obiettivo principale

Comprendre le sens des questions d'usage fréquent d'un chat plurilingue en 6 langues romanes (fr, it, es, po, ca, ro), qu'il s'agisse d'interrogations de caractère général ou de demandes d'élucidation du sens.

Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
Target level(s)
sensibilizzazione
esercitazione
Lingue di arrivo
Romance language(s)
Obiettivo principale

Se rendre compte des similitudes lexicales et grammaticales entre l'anglais et l'allemand et les mettre à profit pour comprendre de courtes présentatiosn personnelles écrites en allemand portant entre autres sur le nom, l'âge, la nationalité, la famille et les métiers.

Obiettivo secondario

 

- connaître les principales correspondances grapho-phonologiques entre l'allemand et l'anglais
- apprendre à identifier les chiffres en allemand
- apprendre les verbes d'usage courant, les métiers et les parties du corps formés sur les mêmes étymons qu'en anglais

Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
Target level(s)
sensibilizzazione
esercitazione
Lingue di arrivo
Germanic language(s) except English
Obiettivo principale

Mettre à profit les similitudes lexicales et grammaticales entre l'anglais et l'allemand pour comprendre de courtes descriptions en allemand.

Obiettivo secondario

- connaître les principales correspondances grapho-phonologiques entre l'allemand et l'anglais
- apprendre à identifier les chiffres, les couleurs, les formes et les noms de pays en allemand

Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
Target level(s)
sensibilizzazione
esercitazione
Lingue di arrivo
Germanic language(s) except English
Target skill(s)
Transparency processing
Obiettivo principale

Connaître les principales correspondances grapho-phonologiques entre ces trois langues, de manière à faciliter l'identification de mots français congènères par un public hispanophone et/ ou catalanophone.

Aree
lingue
Pubblico (pubblico destinatario)
studenti
Target level(s)
sensibilizzazione
esercitazione
Lingue di arrivo
Romance language(s)
Target skill(s)
Transparency processing