Skip to main content

Trouver un trabajo dans un paese straniero

Submitted by ChristianD on
Authors
Irene Bonatti
Rebecca Carlucci
Carrie Blanton
Andrea Rotunno
Authors emails
irene.bonatti@unito.it
rebecca.meurice@gmail.com
carrieblanton03@gmail.com
andreaprotunnoz@gmail.com
Link
not linked to any scenario
Age / Education
Adults/Academic setting
Leads for evaluation

Auto-évaluation, exposé en petit groupe  

Course type
Tutored, classroom based
Target audience
learners
Target Area(s)
CLIL ( content and language integrated learning)
Professional
Target language(s)
Romance language(s)
Target level(s)
Basic user
Proficient user
Type
Activity
Activity total duration
2.00 hours
Proceedings + instructions

Déroulement

L'étudiant lit 5 annonces. Chacune est écrite dans une langue romane différente (roumain, portugais, espagnol, français, et italien), mais elles parlent toutes des postes dans le marketing. L'élève identifie quelle annonce est écrite dans quelle langue. Ensuite, l'élève doit repérer les éléments essentiels de chaque poste : nom de l'entreprise, compétences requises, etc. Après, l'élève analyse ces annonces d'un perspectif linguistique et essaie d'identifier (en quelques phrases) pourquoi il a pu comprendre l'annonce : graphie similaire à sa langue maternelle, morpho-syntaxe similaire, etc. Finalement, l'élève en choisit une et il répond à cette annonce comme s'il était un candidat intéressé par le poste.    

Consignes 

Il lavoro prevede tre consegne:

  1. Observa los diferentes anuncios de trabajo, ¿podrías decir en qué lengua están escritos cada uno?
  2. À l'aide du tableau ci-dessous, repérez dans chaque annonce les mots identifiant les caractéristiques requises pour la candidature. Ensuite, pour chaque annonce synthétisez en quelques lignes les éléments qui rendent les textes transparents (correspondances, graphiques, phonétiques, morpho-syntaxiques...)
  3. Scegli un annuncio di lavoro scritto in una delle lingue che per te sono “nuove”. Scrivi una risposta nella tua lingua, mettendo in evidenza l’importanza delle tue competenze linguistiche in intercomprensione.
Main components
Linguistic component
Social and communicative component
Main objective

Travailler sur une application pratique de l'IC dans une situation réelle comme la recherche d'emploi, et proposer l'IC comme un atout pour être compétitifs dans le monde du travail.

Secondary objectives

Confrontarsi con l'intercomprensione nel lessico specialistico di determinati ambiti (marketing, commercio, ingenieria) 

Sessions number
2 sessions
Linguistic activitie(s) :
Comprehension of one language
Written
Comprehension of several languages simultaneously
Written
Source language(s)
Romance language(s)
Target skill(s)
Transparency processing
Mediation