Aller au contenu principal

Activity

Objectif principal
Verbaliser ses procédures personnelles pour comprendre des mots/passages inconnus (les inférences)
Objectifs secondaires
Faire découvrir des langues romanes en parallèle
Domaine(s) visé(s)
Language
Public ciblé
Students
Niveau(x) visé(s)
Sensitization
Langue(s) cible(s)
Anglais
Habileté(s) ciblée(s)
Perception, transparency
Opacity
Objectif principal
Nombreux sont les indices de type linguistique, pragmatique ou d'habitus socioculturels qui permettent l'accès au sens de langues non connues.  Mais l'objectif de l'activité présentée est autre : il est double : interprêter le sens des mots à partir de ce que Kerbrart- Orrechioni appelle leur connotation phonique et interprêter leur sens à partir de l'analogie de leurs formes avec celles d'une ou de plusieurs langues connues. 
Objectifs secondaires
Sur des séries de termes en anglais, français, catalan, espagnol, italien et portugais, la tâche proposée consiste à analyser 1.- la relation existante entre le signifiant (les sons ou la graphie) et le signifié (le sens, la signification) d'items lexicaux; il peut s'agir d'onomatopées, de dérivés onomatopéiques ou de termes dont les sons évoquent en partie leur signification et 2.- l'analogie totale ou partielle interlingistique.
L'apprenant sera amené à prendre conscience de sa performance intercompréhensive (faculté à repérer des analogies malgré les variations phoniques ou orthographiques des items) qui est notamment fonction du nombre et de la nature des langues qu'ils aura apprises/acquises
 
Domaine(s) visé(s)
Language
Public ciblé
Students
Niveau(x) visé(s)
Training
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Perception, transparency
Objectif principal

Autovalutazione, processo di formazione.
 

Domaine(s) visé(s)
Professionnel
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Entraînement
Perfectionnement
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Anglais
Langue(s) germanique(s) autre(s) que l'anglais
Langue(s) slave(s)
Langue(s) autre(s) que romane(s), germanique(s) ou slave(s)
Objectif principal

Permettre aux participants de désinhiber leur rapport aux langues grâce à un jeu virtuel avec des mots dans différentes langues de la famille des langues germaniques.

Permettre aux participants d'améliorer leur efficacité dans un environnement plurilingue.

Objectifs secondaires

FPrendre conscience de la notion de famille de langues ; des liens entre les langues et les cultures ; de sa capacité à comprendre un mot dans une langue jamais étudiée ; de la richesse que représente la capacité de comprendre d'autres langues (sans obligation de savoir les parler); de la possibilité d'acquérir une autonomie dans l'apprentissage des langues; de sa capacité à  jouer un rôle de médiateur dans une situation de communication exolingue.

Savoir mobiliser des stratégies d'intercompréhension à l'écrit, voir REFIC

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Anglais
Langue(s) germanique(s) autre(s) que l'anglais
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des adolescents intéressés par l'économie.

Les trois textes permettent de découvrir l'italien, l'espagnol (castillan) et le portugais.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des adolescents.

Les trois textes permettent de découvrir l'espagnol (castillan), l'italien et le catalan par une spécialité culinaire.


 

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des adolescents intéressés par la physique.

Les trois textes permettent de découvrir le roumain, le portugais et le catalan.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Entraînement
Perfectionnement
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des adolescents.

Les trois textes permettent de découvrir le roumain, l'italien et l'espagnol.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Entraînement
Perfectionnement
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes. Elle serait possible avec des enfants ou des adolescents.

Les trois textes permettent de découvrir le roumain, l'italien et l'espagnol (castillan), et un aspect culturel : la nourriture.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité
Objectif principal

Cette activité a été faite avec des adultes dans une association. Le sujet concerne plutôt les adultes, a priori, mais un public d'appprenants des métiers de la santé pourrait y trouver un intérêt.

Les trois textes permettent de découvrir l'italien, l'espagnol (castillan) et le portugais.

Domaine(s) visé(s)
Langues
Public ciblé
apprenants
enseignants
formateurs
Niveau(x) visé(s)
Sensibilisation
Entraînement
Langue(s) cible(s)
Langue(s) romane(s)
Habileté(s) ciblée(s)
Traitement de la transparence
Traitement de l'opacité