Comment voir les 5 films de la sélection ? Como faço para assistir os 5 filmes da seleção?
Où peut-on voir les 5 films de la sélection ? Youtube, Dailymotion, Vimeo, autre ? En version originale, avec ou sans sous-titre ? En version doublée ? Avec quelle qualité des images ? du son ? Ou bien vous êtes-vous procuré(e) les films autrement ? Comment ? Avec un coût ? Combien ?
Partageons ici nos expériences, nos trucs et conseils, les bons liens, les bonnes adresses...
Comme vous le savez, en streaming, les choses changent vite. Si en 2016 on pouvait voir 4 films sur 5, début septembre 2020 sur Youtube, on trouve facilement les trailers, mais pour les films complets c'est une autre histoire! On n'en trouve qu'un, mais peut-être qu'en cherchant mieux... En attendant voici les liens des trailers :
La faute à Fidel (2006). França, Itália. Realisation: Julie Gavras. TRAILER: https://www.youtube.com/watch?v=cRJB4l5KJGQ
Mio fratello è figlio unico (2007). Itália e França. Regia: Daniele Luchetti. TRAILER https://www.youtube.com/watch?v=wsqf6U7WvlY
O ano em que meus pais saíram de férias (2006). Brasil. Direção: Cao Hamburger. https://www.youtube.com/watch?v=yplwrQIWgIw ; TRAILER https://www.youtube.com/watch?v=yplwrQIWgIw
Infancia clandestina (2012). Espanha, Argentina, Brasil. Direção: Benjamin Avila. TRAILER https://www.youtube.com/watch?v=r64H9xmrQro
Pour Machuca (2004). França, Reino Unido, Espanha, Chile. Director: Andrés Wood ; on trouve en ligne une version fragmentée pour utilisation didactique https://www.youtube.com/watch?v=AzlSoXTjVTw et aussi le trailer https://www.youtube.com/watch?v=OsLL2uLaEDA et une analyse filmique aussi sur dailymotion (http://www.dailymotion.com/video/x77u1m_mon-ami-machuca-analyse-de-guy-mage_shortfilms)
On peut aussi trouver les DVD d'occasion pour pas cher en ligne et les voir ensemble à la fac ou ailleurs (le vrai plaisir du cinéma!) et/ou se les faire passer.
Si vous avez des tuyaux (dicas, conselhos) pour voir les films, merci de les partager ici !!!
Hola,
Escribo aquí lo que hemos podido encontrar desde España.
-MACHUCA
Se puede ver completa en este enlace: https://www.facebook.com/watch/?v=2830805680268673
Disponible en la plataforma filmin.es (se puede alquilar por 2€).
-INFANCIA CLANDESTINA:
Disponible en la plataforma filmin.es (se puede alquilar por 3€).
- Mio fratello è figlio unico
Disponible en Amazon Prime (Mi hermano es hijo único)
Disponible en la plataforma Filmin (se puede alquilar por 2€).
- O ano em que meus pais saíram de férias
Película en portugués: https://www.youtube.com/watch?v=yplwrQIWgIw
Película en español: https://www.youtube.com/watch?v=siF2R9_s-N0
Disponible en Amazon Prime (El año en que mis padres se fueron de vacaciones)
¡Suerte con la búsqueda!
Elena D.
Bonjour. Pour les sous-titres, je vous fais suivre un message de Ivan Romaniuk de l'équipe locale La team Chartreuse:
"Alors, pour visionner les films avec les sous-titres, il est nécessaire de :
1) télécharger ces films sur le disque dur à partir du google drive (ou où que vous les trouviez) ;
2) télécharger les sous-titres [ce sont des fichiers .srt dans le dossier de plusieurs films sur Google Drive avec les sous-titres en portugais, on vosu envoie les fichiers des sous-titres en français pour Machuca et Infancia clandestina],
3) ouvrir le film avec VLC media player, choisir dans le menu barre en haut sous-titres ou subtitles ou субтитры éventuellement, choisir les sous-titres correspondants [on peut ajouter plusieurs fichiers au même film et ainsi avoir à disposition les sous-titres dans différentes langues]
4) voir le film !
Une explication plus détaillée se trouve sur wikihow : https://fr.wikihow.com/ajouter-les-sous-titres-d%27un-film-ou-d%27une-v…
Pour les sous-titres que j'ai joints, je les ai téléchargés et testés moi-même, ils fonctionnent bien et correspondent au son."
Merci Ivan! Bien à toutes et tous
Si vous n'avez pas encore vu les 5 films, c'est maintenant avant la fin de la phase 2 la dernière limite pour faire une session nocturne La noche del cine romanófono, par tous les moyens disponibles ! Il sera difficile ensuite de participer aux GT sans avoir une idée assez précise de ces films.
Pour vous faciliter les choses, nous vous faisons suivre le message de Ivan ci-dessus qui explique comment ajouter les sous-titres et qui compléteront ceux que vous trouvez déjà en portugais dans Cine romanfonia sur Google Drive.
On cherche encore les sous-titres pour "Mio fratello é figlio unico" en italien, français ou même en anglais et aussi pour "O ano em que meus pais saíram de férias" en portugais ou autres langues. Si vous les avez, merci de nous les envoyer. L'idéal, à notre avis, pour entrainer son oreille à la mélodie des langues romanes que l'on ne connait pas ou pour développer sa compréhension orale des langues connues, c'est (1) de faire un 1er visionnage sans sous-titres; (2) avec les sous-titres de la langue du film ; (3) avec les sous-titres dans une autre langue ; (4) avec les sous-titres dans sa langue ; et si on manque de temps, en faisant cela pour certaines séquences seulement.
À très bientôt
Christian et Regina