Aller au contenu principal

Resumo GT Guía de viaje

[[{"fid":"17999","view_mode":"default","fields":{"format":"default","alignment":""},"type":"media","field_deltas":{"2":{"format":"default","alignment":""}},"attributes":{"class":"media-element file-default","data-delta":"2"}}]]guia_de_viaje.pdfguia_de_viaje.pdfguia_de_viaje.pdf[[{"fid":"17995","view_mode":"default","fields":{"format":"default","alignment":"right","field_file_image_alt_text[und][0][value]":false,"field_file_image_title_text[und][0][value]":false,"external_url":""},"type":"media","field_deltas":{"1":{"format":"default","alignment":"right","field_file_image_alt_text[und][0][value]":false,"field_file_image_title_text[und][0][value]":false,"external_url":""}},"attributes":{"class":"media-element file-default media-wysiwyg-align-right","data-delta":"1"}}]]

Sesión de formación a la intercomprensión entre universidades sobre el tema "Les lieux touristiques incontournables".

GT Guía de viaje.
Formatrices : Sonia Di Vito & Maddalena De Carlo

Titre de la production finale : Guía de viaje. I luoghi del cuore
Auteurs :
- Andreia, Augusto, Clara Monte, Maria Rita, Napoleão (Universidade de São Paulo, Brasil)
- Alexandra, Catherine (Universidad de Salamanca, España)
- Alexis, Ange, Clara Raposo, Louison, Maëva, Ornella Ogah (Université Lyon II, France)
- Claudie, Elma, Fiona, Hélène, Romane (Université de Grenoble, France)
- Magghy, Sonia (Università degli Studi della Tuscia, Italia)
- Maddalena (Apicad, Italia)
 

L'idea principale è stata quella di produrre una guida di viaggio diversa da quelle tradizionali, si trattava soprattutto di scegliere un luogo che rappresentava qualcosa di speciale per ciascun partecipante.
Qui di seguito le modalità con cui abbiamo proceduto.

SCELTA DELLA TEMATICA : Una guida turistica personale : Iuoghi del cuore, lugares do coração, lieux du cœur, lugares del corazon.

PRESENZA DELLE DIVERSE LINGUE : italiano, francese, portoghese spagnolo.

CONTENUTO : un testo di una pagina/pagina e mezzo (3.500 caratteri circa, spazi inclusi)  che descrive un luogo a scelta di ciascun partecipante (– città, quartiere, luogo naturale –  importante per l'autore, non necessariamente del paese di appartenenza ! Ciascuno usa la propria lingua ! Con immagini, link a video, link a audio, audio registrati ...

Lo stile sarebbe quello tipo blog con impressioni personali ma anche informazioni sul luogo proposto e con suggerimenti/consigli ai viaggiatori.

In funzione del luogo scelto, tutti i testi dovrebbero contenere qualche informazione riguardante:
- description générale du lieu (les sites d’intérêt, monuments),
- nourriture,
- logement,
- activités culturelles,
- activités sportives,
- observation des animaux ou oiseaux,
- découverte de la culture des autres, modes de vie, façon de penser,
- rencontres,
- Pourquoi j’ai décidé d’y aller, pourquoi j’ai aimé, ce que je n’ai pas aimé.

PUBLIC VISÉ : La guida sarà pubblicata su alcune pagine facebook dedicate all'intercomprensione.

https://www.facebook.com/intercomprehension/?ref=page_internal

https://www.facebook.com/groups/887437951312041

CANALI DI CONTATTO E METODOLOGIA DI LAVORO : I canali di contatto sono stati molteplici, alcuni partecipanti hanno avuto all'inizio problemi di connessione alla piattaforma e si sono subito attivati per costituire un gruppo whatspp e una lista mail. Abbiamo anche utilizzato zoom per due riunioni on line e doodle per metterci d'accordo sulle date. Tutti questi mezzi sono stati utili perché permettevano a tutti di trovare l'informazione da qualche parte, però hanno anche creato dei problemi di dispersione dell'informazione. Una piattaforma più funzionale con incluse le diverse possibilità aiuterebbe molto il lavoro. Un problema soprattutto per le riunioni on line è stato quello del fuso orario, gli studenti brasiliani infatti hanno avuto difficoltà a collegarsi alle riunioni zoom nell'orario che invece era condiviso da tutti gli altri.

Per quanto riguarda l'organizzazione del lavoro, come sempre ci sono stati momenti più vitali, con partecipazione più attiva e altri in cui le coordinatrici del gruppo sono dovute interventre di più. Globalmente però tutti si sono impegnati per realizzare il prodotto finale dando il loro contributo.

SCAMBI IN INTERCOMPRENSIONE: Gli scambi si sono svolti sempre nelle diverse lingue, con maggiore facilità di comprensione allo scritto e qualche difficoltà in più nell'interazione orale durante le riunioni su zoom.

Se volete visionare il nostro lavoro ecco il link:https://online.fliphtml5.com/vlkev/epff/?1638814945002#p=1/p>

Pour vous entrainer à comprendre les langues que vous connaissez le moins dans ce flipbook, voici un cahier d'activités pour développer vos capacités d'intercompréhension : 

MADDALENA DE CARLO

[[{"fid":"17998","view_mode":"default","fields":{"format":"default","alignment":""},"type":"media","field_deltas":{"1":{"format":"default","alignment":""}},"link_text":"guia_de_viaje.pdf","attributes":{"class":"media-element file-default","data-delta":"1"}}]]

 

lun, 06/12/2021 - 19:44 Permalien
ClaraGourdou

Ce guide est magnifique ! j'aime beaucoup la présentation. Il y a plein de lieux et de langues, c'est vraiment bien !

sam, 11/12/2021 - 11:45 Permalien
stefano

Sembra davvero una guida professionale, ricca di contenuti. Mi pare un ottimo lavoro!

dim, 12/12/2021 - 19:05 Permalien
valentina candidi

Relativamente a questo  Gruppo di Lavoro, ho apprezzato molto la loro idea della "GUIDA TURISTICA PERSONALE" , i cossidetti "LUOGHI DEL CUORE".

Ogni partecipante ha descritto un proprio luogo del cuore , a scelta,  e quindi ,cosa che mi e' piaciuta molto, ha condiviso con gli altri una parte di se, e la condividerà con tutte le persone che saranno incuriositi dai contenuti delle pagine Facebook , e il link, dove si puo' visionare tutto il lavoro realizzato.

Sono rimasta soddisfatta anche dell' input positivo che ha avuto questo seminario sull' intero gruppo che vi ha partecipato costantemente.  Ha innesscato in tutti noi partecipanti, un movimento ed elaborazione di nuove idee che ci hanno portato ad essere "travolti" dall' Intercomprensione".

Il mio feedback personale è positivo.

 

 

lun, 13/12/2021 - 18:28 Permalien
Mel

Très beau guide de voyage, j'aime beaucoup le fait que vous ayez ajouté différents conseils comme les activités que l'on peut faire ou les spécialités à tester :) 

mer, 15/12/2021 - 10:59 Permalien
Micaela

Lire ce guide de voyage m'a permis de voyager sans bouger de chez moi. Il m'a permis de m'imaginer dans chacune des destinations. J'ai adoré le fait que ce ne soit pas guide de voyage "classique" avec seulement une liste des lieux à visiter mais également de nombreux conseils pour planifier son voyage de A à Z. 

J'ai trouvé le guide très personnel et unique parce que les destinations étaient celles qui étaient importantes pour les créateurs du guide de voyage. 

Certaines parties en français sont très littéraires (les phrases ressemblent à celles d'un livre). C'est cool pour moi qui comprends le français mais peut-être un peu compliqué à comprendre pour quelqu'un qui ne parle pas français (ex : l'expression "pour finir en beauté" dans la louisiane).

J'ai pu apprendre des choses. Par exemple : La praluline vient de Roanne et non pas de Lyon. La bibliothèque qui a inspirée celle de Poudlard dans Harry Potter se trouve à Porto. 

J'ai eu un gros coup de coeur pour Mallorca en Espagne. Le texte était non seulement très compréhensible avec des phrases courtes et des mots simples et souvent transparents. Mais le lieu a également l'air très beau et avec plein de choses à faire. 

Le rendu final est très bien ! Bravo à tous vous avez fait un très bon travail ! 

 

mar, 28/12/2021 - 11:15 Permalien
celiaa.ptr

J'ai lu ce guide de vayage pendant mes vacances et il m'a permis de vayager sans bouger de mon bureau. Il est très bien fait, très complet et différents des guides que l'on trouve d'habitude. Les graphismes, la mise en page et le choix des photos sont bien réalisés.

mar, 04/01/2022 - 10:12 Permalien