Esencia del corpus
Este corpus de cuentos es una « producción intelectual » del proyecto Lectŭrĭo+, proyecto Erasmus + (2017-2019). Los textos que lo constituyen forman un conjunto de recursos educativos libres a partir de los cuales se construyeron, y se siguen y seguirán construyendo, otros recursos educativos libres tales como:
- libros plurilingües digitales o no;
- láminas para kamishibai;
- juegos;
- fichas pedagógicas con actividades y otras fichas de acompañamiento;
- videos;
- etc.
El corpus contiene cuentos dirigidos a niños muy pequeños, traducidos en varios idiomas y algunas veces presentados en varias versiones. El objetivo de estos cuentos es leerlos a niños que todavía no saben leer, pero los niños lectores también podrán leerlos e incluso aquellos con dislexsia, ya que también proponemos versiones adaptadas.
Estructura del corpus
Los cuentos en castellano aparecen en las subpáginas de esta página. Se llega a las diferentes traducciones a partir de los botones situados al comienzo de cada página. La lista de los cuentos en castellano aparece en el menú que se ve a la derecha. Cuando un cuento no esté en versión castellana también aparecerá en el menú de la derecha, sólo que la versión que aparecerá será la versión francesa.
Origen de los cuentos
Todos los cuentos están libres de derechos y provienen de diversas fuentes:
- quienquiera puede escribir un nuevo cuento y proponerlo para este corpus;
- también se pueden incluir versiones libres o adaptadas de cuentos conocidos o no;
- los cuentos pueden ser creados por alumnos de primaria o preescolar;
- pueden ser cuentos tradicionales de cualquier país del mundo;
- también, cuentos de autores a los que les hemos comprado los derechos;
- etc.
¿Por qué cuentos?
Estos cuentos, todos presentados en varios idiomas, son destinados a entrelazar los efectos positivos de la lectura y del plurilingüismo.
El cuento tiene un valor universal: pertenece a todas las culturas y presenta la misma estructura. Sin lugar a dudas, se trata de la creación cultural literaria más antigua de la humanidad y también más común.
El cuento posee un valor didáctico: a menudo presenta fórmulas estereotipadas y repetitivas que favorecen la memorización de estructuras lingüísticas y léxicas; además, despierta emociones y sentimientos.
El cuento posee un valor pedagógico: se adapta bien a la psicología del niño que se identifica con los personajes; forma parte de su experiencia cotidiana y presenta situaciones que se entienden fácilmente; permite hablar de todos los temas, incluso de los más complejos.
El plurilingũismo, desde la más temprana edad, predispone a una mejor comprensión del mundo y de la humanidad.
¿Cómo contribuir?
Si es actor del proyecto y desea contribuir, puede dirigirse al foro Corpus de cuentos.
Si no es actor del proyecto, es posible participar escribiéndonos.